Friday, December 29, 2017

Matador By Los Cadillacs Fabulosos

biSINGual logo

Learn Spanish With Los Cadillacs Fabulosos





Matador /  Killer,Bullfighter




Te están buscando matador
They are looking at you killer
Me dicen el matador, nació en barracas
They tell me the killer was born in the barracks
Si hablamos de matar mis palabras matan.
If we speak of killing, my words kill.
No hace mucho tiempo que cayó el León Santillan
It hasn't been that much time since León Santillan fell
Y ahora sé que en cualquier momento me las van a dar
and now I know that in any moment they are going to give it to me
Matador, matador
Killer, killer
¿Dónde estás, matador?
Where are you killer?
Matador, matador
Killer, killer
Me dice el matador me están buscando
The killer tells me they are looking for me.
En una fría pensión los estoy esperando.
I was waiting in a cold boarding house.
Agazapado en lo más oscuro de mi habitación.
Crouching in the darkest part of my room.
Fusil en mano, Espero mi final.
Rifle in hand. Waiting for my end.
Matador, matador
Killer, killer
La cana te busca matador
The cops are looking for you, killer.
Matador, matador
Killer, killer
La cana te quiere matador
The cops want you, killer.
Matador, matador
Killer, Killer
¿Dónde estás, matador?
Where are you, killer?
Matador, matador
Killer, killer
No te vayas, matador
Don't go, killer
Matador, matador
Killer, killer
Viento de libertad sangre combativa
Wind of liberty, combative blood.
En los bolsillos del pueblo la vieja herida.
In the pockets of the town the old wounds.
De pronto el día se me hace de noche
All of a sudden the day turns to night.
murmullos, corridas
whispers, run-ins.
Aquel golpe en la puerta, llego la fuerza policial
That knock on the door arrives with police force. 
Matador, ma-matador
Killer, killer
Mira hermano en que terminaste.
Look brother at what you finished.
Matador, matador
Killer, killer
Por pelear por un mundo mejor
To fight for a better world
Que suenan, Son balas
Let them sound. They are bullets
Me alcanzan. Me atrapan
They reach me. They trap me.
Resiste, Víctor Jara
Resist, Victor Jara
No calla
Don't be quiet.
Matador, matador
Killer, killer
Matador te están buscando
Killer they are looking for you
Matador, matador
Killer, killer.
Matador te están matando
Killer, they are killing you.
Matador
Killer
Matador, matador
Killer, killer
Valiente matador
Brave killer
Me dicen el matador de los 100 barrios porteños
They talk to me about the killer from 100 neighborhoods in Buenos Aires.
No tengo miedo. Mis palabras son balas
I am not scared. My words are bullets
Balas de paz, balas de justicia
Bullets of peace, bullets of justice
Soy la voz de los que hicieron callar sin razón
I am the voice of those that have been quieted without a reason.
Por que él solo hecho de pensar distinto, ay Dios.
Because only he is made to think differently, Dear God.
Santa María de los Buenos Aires
Saint Mary of Buenos Aires
Si todo estuviera mejor
If only everything was better.
Matador, matador
Killer, killer
Si todo estuviera mejor
if everything was better
Matador, matador
Killer, killer
¿A dónde vas, matador?
Where are you going, Killer?
Matador
Killer
Matador, matador
Killer, killer

Vocabulary

agazapado: crouching
callar: to quite
cana: cops
golpe : hit, knock
habitación: room
libertad: freedom
murmullos: whispers
pelear: to fight
pensión: boarding house
policial: police











No comments:

Post a Comment

No Tengo Dinero By Juan Gabriel

Learn Spanish With Juan Gabriel No Tengo Dinero/ I Don't Have Money Voy por la calle I walk down the street De la...