Learn Spanish With Becky G. And Natti Natasha
Sin Pijamas/ Without Pajamas
Solo, sólito en la habitación
All alone, alone in the bedroom
Busca, que busca de mi calor,
Search, go search for my warmth
Quiere remedio pa' tu dolor
You want a cure for your pain
Nadie te lo hace mejor que yo
Nobody can make you feel better than I
Que no se te apague la excitación
Don't turn off your excitement
Tú sabes que yo no te dejo plantado
You know that I won't leave you standing there
Calmado, que yo voy en camino, amor
Calm down, I am on my way, my love
Calmado, que yo quiero contigo
Calm down I want to be with you
Si tú me llama
If you call me
Nos vamo' pa' tu casa
We'll go to your house
Nos quedamo' en la cama
We'll stay in bed
Sin pijama, sin pijama
Without pajamas without pajamas
Si tú me llamas
If you call me
Nos vamo' pa' tu casa
We'll go to your house
Nos quedamo' en la cama
We'll stay in bed
Sin pijama, sin pijama
Without pajamas, without pajamas
Voy pa' contarle mis secretos a tu almohada
I am going to tell my secrets to your pillow
Mientras tanto hagamos video llamada
Meanwhile, let's do a video call
Me manda foto
Send me your photo
Mostrando todo, todito
Showing everything, every little thing
Cuando llegue desbaratamos la cama
When I arrive we will break the bed
Baby, hoy no vamo' a dormir
Baby, today we aren't going to sleep
Baby, hoy no vamo' a dormir
Baby, today we aren't going to sleep
Que no traje pijama
So I didn't bring pajamas
Porque no me dio la gana
Because I didn't feel like it
Baby, hoy no vamo' a dormir
Baby, today we aren't going to sleep
Baby, hoy no vamo' a dormir
Baby, today we aren't going to sleep
Baby, hoy no vamo' a dormir
Baby, today we aren't going to sleep
Que no traje pijama
So I didn't bring pajamas
Porque no me dio la gana
Because I didn't feel like it
Baby, hoy no vamo' a dormir
Baby, today we aren't going to sleep
Si tú me llama
If you call me
Nos vamo' pa' tu casa
We'll go to your house
Nos quedamo' en la cama
We'll stay in your bed
Sin pijama, sin pijama
Without pajama without pajama
Si tú me llamas
If you call me
Nos vamo' pa' tu casa
We'll go to your house
Nos quedamo' en la cama
We'll stay in bed
Sin pijama, sin pijama
Without pajamas, without pajamas
Si no hay teatro deja el drama
If there is not theater, stop the drama
Enciéndeme la llama
Light the fire in me
Como yo vine al mundo, ese es mi mejor pijama
The way I came into the world, that is my best pair of pajamas
Hoy hay toque de queda
Today there is a curfew
Seré tuya hasta la mañana
I willl be your until the morning
La pasamos romantic
let's spend in being romantic
Sin piloto automatic
without autopilot
Botamos el manual, vamos viajando en cannabis
We drop the rule book, we are tripping on cannabis
Siempre he sido una dama
I have always have been a lady
Pero soy una perra en la cama
But I am a bitch in bed
Así que dale pom-pom-pom-pom-pom
So give it
Ponle carne a mi sazón-zón-zón-zón-zón
Put some meat to my cooking
Choca to' eso con mi bon-bon-bon-bon-bon
Crash it against my bon-bon-bon-bon-bon
Perdemo' el control pa' ganar los dos
Let's lose control so that we both win
Así que dale pom-pom-pom-pom-pom
So give it
Ponle fuego a mi sazón-zón-zón-zón-zón
Put fire to my cooking
Choca to' eso con mi bon-bon-bon-bon-bon
Push that against my bon-bon-bon-bon-bon
Espero tu call, vente dame el gol
I wait for your call, come score a goal for me
Si tú me llama
If you call me
Nos vamo' pa' tu casa
We'll go to your house
Nos quedamo' en la cama
We'll stay in bed
Sin pijama, sin pijama
Without pajamas, without pajamas
Si tú me llamas
If you call me
Nos vamo' pa' tu casa
We'll go to your house
Fumamo' marihuana
We'll smoke marijauna
Sin pijama, sin pijama
Without pajamas, without pajamas
Baby, hoy no vamo' a dormir
Baby, today we aren't going to sleep
Baby, hoy no vamo' a dormir
Baby, today we aren't going to sleep
No traje pijama
I didn't bring my pajamas
Porque no me dio la gana
Because I didn't feel like it
Vocabulary
Apague: turn off
Desbaratamos: we break, we mess up
Hagamos: we do, we make
Marijuana: marijuana
Pajama: pajamas
Piloto automatic: automatic pilot
Queda: curfew
Remedio: cure
Sólito: alone
Viajando: tripping
No comments:
Post a Comment